A las Dehesas.

A las Dehesas. 15/03/08.

Hola tierra mía, como te recuerdo
entre estas cuatro paredes recogido,
la gripe me tiene amordazado
evaporándome entre suspiros;
no se si llegaran a ti, mis pensamientos
dímelo cuando vaya a verte,
enséñame los brotes en cierne
de tus parras, las parras mías;
y no dejes que los conejos
hagan daño a tus pámpanos
para ofrecerme tus alegrías
y enjugar un poco mi llanto
por no verte en tantos días.

Se que no puedes hablar
que tus hojas no dicen palabras,
pero tu color me dice
cuanto llevas en el alma;
un alma diferente a la mía
que también quiere y habla.

Quizás vaya a verte el lunes
solo tú y yo lo sabemos,
llevaré todos mis sentidos
trataré de andar todo tu cuerpo;
por si algún conejo ha herido
alguno de tus sarmientos,
y curarte como siempre
y aunque me siento ya viejo,
haré todo cuanto pueda
por evitar el dolor de tu cuerpo.

Me encanta el olor de tu tierra
el color de tus plantas verdes,
el vino que tú me das
y estar junto a ti, si tú quieres.

Jecego.

Recibiendo tanto de ti, sería un malvado no ser tu amigo.

3 comentarios:

Deborah USA dijo...

My dearest Isidro:
Do not be dismayed with goodbyes.
A farewell is neccessary to meet again...and meeting again after moments or lifetimes, is certain for those who are friends.
I have never forgotten.
Deborah, USA
Deborah198384@hotmail.com

Deborah USA dijo...

Isidro,
I have never forgotten....
Do not be dismayed with goodbyes.
A farewell is necessary before you can meet again....and meeting again after moments of lifetimes, it certain for those who are friends.
Deborah, USA
Deborah198384@hotmail.com

SE EQUIVOCARME SOLO dijo...

Te agradezco tu comentario, sea bueno o malo, pero no conozco su traducción. ¿Podrías hacerlo en español?. Gracias.